「音楽に正面から向き合わないと、心から音楽を楽しめませんよ」を英語にすると・・・
「のだめカンタービレ」で世界的な指揮者シュトレーゼマンが主人公の「のだめ」にいうセリフです。同作品はもともとコミック作品ですが、映画にもなっているので映画のセリフということで。
さて英語です。
Unless you face music squarely, you won’t be able to enjoy it with all your heart.
それにしても、いいセリフですね。「音楽」の代わりにほかのどんな言葉を入れても大丈夫だと思います。あなたなら、どんな言葉を入れますか?