心ある翻訳者諸君、なぜ君たちはもっと怒らないのか。

「自分が本当に分かっていないことを決して訳してはいけない」「自分がよくないと思う日本語を決してつくってはいけない」は翻訳における2大規律である。サイマル翻訳講座にやってきた受講生たちはこのことを徹底的に教え込まれる。この規律を守るために彼らは徹底的にリサーチをおこない、何度でも何度でも訳文を練り直す。

こうした膨大な作業のうえに完成した訳文を、一部の翻訳業者たちは機械翻訳が垂れ流す「日本語もどき」と一緒のものとして扱っている。こんなことが許されてよいはずがない。このままでは「人間もどき」たちに我々の世界を支配されてしまうことになる。心ある翻訳者諸君、なぜ君たちはもっと怒らないのか。

タグ:

特集記事
最新記事
アーカイブ
タグから検索
ソーシャルメディア
  • Facebook Basic Square
  • Twitter Basic Square
  • Google+ Basic Square

© 2018 成瀬塾